发表日期:2018-05-09 09:01文章编辑:admin浏览次数: 标签:
译员小伙伴们在做翻译项目时, 离不开语料库的支持, 语料库包括译员在翻译过程中积累下来的语言材料,通过特定整理。在做翻译项目时,译员可通过查询语料库, 验证语言的用法是否正确。
译员所使用的语料库关乎着译文的专业性和准确度,我译菌为大家整理了 7 个常用的国内外权威的语料库,亲测有效,小伙伴们快get 起来!
国内语料库资源
1. 高翻记忆库
http://stitm.blcu.edu.cn/
可以查询记忆库,同时也可以上传你的语料库,将其分享给大家。
2. 中国传媒大学媒体语言语料库
http://ling.cuc.edu.cn/RawPub/
3. 哈工大信息检索研究中心(HIT CIR)语言技术平台共享资源
http://ir.hit.edu.cn/demo/ltp/Sharing_Plan.htm
4. 中国语言资源联盟
http://www.chineseldc.org/
中文语言联盟是一个中文语言语音资源库,它涵盖中文信息处理各个层面上所需要的语言语音资源,包括词典、各种语音语言资料库、工具等。
国内语料库资源
1. 兰开斯特汉语语料库 (LCMC)
http://ota.oucs.ox.ac.uk/scripts/download.php?otaid=2474
LCMC语料库是与 Freiburg-LOB Corpus of British English (即FLOB)平行对应的汉语语料库,它有助于我们从事汉语的单语和英汉双语的对比研究。通过上述网址可以免费索取LCMC预料用于研究之用。
2. SKETCHENGINE多语言语料库
http://www.sketchengine.co.uk
英语语料库是原来要付费才能使用的BNC,可以好好利用。
3. 美国当代英语语料库(COCA)
http://corpus.byu.edu/coca/
Corpus of Contemporary American English(COCA),是当今世界上最大的英语平衡语料库。与其它语料库不同的是它是免费在线供大家使用,给全世界英语学习者带来了福音,是不可多得的一个英语学习宝库,也是观察美国英语使用和变化的一个绝佳窗口。