译声专业翻译公司
当前位置:翻译公司 > 新闻资讯 > 行业新闻 >

浅析汉英翻译

发表日期:2018-06-19 08:04文章编辑:admin浏览次数: 标签:

     汉语与英语起源于两种完全不同的语系。其中,英语起源于印欧语系日尔曼语系西支,英语成为世界上通用的语言之一。 而汉语则起源于汉藏语系,我国为使用该语种最多的国家。

 
 

另外一方面,它们在地理位置上的分布,则表明了这两种语言背景文化差异巨大的原因之一。
 

      由于它们之间的文化差异大,所以在翻译材料时,经常需要分析材料中词、句子、段落之间架构关系和上下文语境等等。把汉语翻译为英语时,遇到隐喻、俗语、俚语等与文化相关的词、句子、段落等,需要理解其在文化上的深层次涵义,同时这些带有抽象性含义的材料,常常会给翻译带来了极大的困难。所以,译员需要打好坚实的语言文化基础。
 

       英语与汉语的最大不同点是,英语重结构,汉语重语义。汉语是通过上下文内在意思(结构隐含在上下文)把整体的中心表达出来;即使在不同的场景,同一个句子表达的意思、语气、神韵都会产生不一样的效果,因此,在转换这两者语言时,必须清楚这两者的逻辑关系在哪里以及了解它们之间的翻译策略。
 

    译者把汉语翻译为其他语种,或是其他语种翻译为汉语,由我国的大多数译者担任其翻译的主体工作。虽然使用汉语的人口很多,但实际上是因为中国在人口方面的排名居世界第三。此外,学习汉语不像英语那样,有一整套成型的语法规则。根据大多数外国人学习的经历,可以推断,汉语的语调与汉字难以掌握、耗时间、词义复杂、中国人的知识和思想浩瀚如海,对于外国人来说想要掌握这门语言,简直是“更上一层楼”。

相关新闻

合同翻译需要注意什么

合同翻译是将合同文本内容转换成目标语言的一种专业性比较强的翻译。我们都知道,合同是...

日期:2019-03-18 浏览次数:98

中文翻译英文怎么收费?

中文翻译英文怎么收费?中文翻译英文,是目前市场需求量最大翻译服务,翻译机构都有中英翻...

日期:2018-11-06 浏览次数:94

菜谱菜单翻译_专业菜谱菜单翻译

译声翻译是国内大型的涉外翻译服务提供商,秉承高效、专业、价值的服务理念,为国内外客...

日期:2018-11-05 浏览次数:197

翻译学:数代中国人的理想追求

坐在同济大学有四五百人出席的大礼堂里,听着MTI教指委副主任仲伟合教授娓娓叙说十多年前...

日期:2018-11-05 浏览次数:214

法律翻译公司怎么收费?

翻译已成为当下社会中的必然发展趋势,这对于国内外的许多领域的发展都有一定的影响。随...

日期:2018-11-01 浏览次数:99

翻译公司通常是怎么翻译报价的?

许多企业有翻译需求时选择翻译公司通常都会对其翻译报价进行比对,而对于翻译行业而言,...

日期:2018-11-01 浏览次数:160