158-9898-6870
158-9898-6870
金融翻译对译员的专业水平和语言能力都有着非常高的要求。主要包括银行业、保险业、信托业、证券业、基金业和金融租赁业等多个领域。现有不少金融翻译客户在了解金融翻译报价,他们在向不同的翻译公司咨询关于金融翻译报价时存在着很大的差异。针对翻译行业当中没有统一价格标准,且翻译服务公司众多的情况下,了解哪些因素会影响到翻译价格高低是非常重要的。译声翻译带你了解一下金融翻译行业当中影响金融翻译报价的因素。
第一、翻译语种
因为相比较其英语,日语等应用比较多的语种,法语虽然也有一定的群众基础,但是在各个翻译公司里,法语翻译人员还是相对较少,而且针对金融行业来说,行业用于熟练掌握的法语翻译人才更是稀缺,想要完成他们的翻译需求需要具有专门的外籍人士或者海归人士资格的译员,所以在费用的收取上基本上在每千字280-500元之间。
第二、翻译文件的难易程度
由于客户不同,他们所需要翻译的文件难易程度也存在很大的差别,这种难易程度也决定了最后报价的高低。当文件或者合同的难度较低时,金融翻译报价相对较低,当然,假如涉及到翻译文件要求高,难度大时,翻译公司在金融翻译报价时也会偏高一些。
第三、翻译时间
若是比较急迫需要加班翻译的话,那么金融翻译报价会较高一些。这是属于急稿,对于有充裕时间的稿件翻译需求,费用则会较低一些。
决定金融翻译报价几个重要因素就是这些。在这些因素的影响下造成了价格高低不同的趋势。但是相对来说,性价比高的才是最明智的选择,莫盲目选择一些低价格的服务而影响到翻译的品质。