发表日期:文章编辑:admin浏览次数: 标签: 证件翻译
现在的留学、移民等涉外事宜的增多,需要的翻译量增加。要办理出国事宜解决提交证件的问题,当然需要证件翻译。证件是证明个人身份和经历的证书和文件,在出国的时候需要提交要求的证件而非原证件,所以要翻译。翻译证件为什么要找正规的机构?
正规的机构有翻译资质
资质是从事某种经营活动的公司需要的资格,翻译公司要能从事商业性的翻译经营活动,也需要有翻译资格。具备了翻译资质才能为客户提供翻译服务,也才能合法收取翻译费用。正规的机构是按照正常程序等级注册的,获得工商部门批准才经营的,受工商部门监管。
正规机构翻译的证件有法律效力
证件都是有法律效力的,翻译的证件是为了出国需要,也具备和原证件同样的有效力。前提是要在工商部门认可的有翻译资质的机构翻译,而并非是个人翻译或是找不正规的机构翻译,这是有很大区别的。证件翻译的法律效力只有正规的翻译机构才能保障。
服务好和收费合理
找翻译公司翻译证件,如果是找的不正规的公司,那么在服务方面就不能享受到和正规翻译公司同样的待遇,服务质量有问题,收费方面也是一样的。非正规的公司仅仅是为了盈利而会忽略客户的实际需要,会收取高额费用。正规翻译公司按照标准收费,公开透明。
为什么找正规机构进行证件翻译?从以上这几方面就能知道选择正规机构翻译的重要性,所以也就要知道在需要翻译服务时得谨慎选择翻译公司,不要选非正规的机构翻译。找翻译机构可以上网查询翻译公司名称,看是否在国家企业公示信息中查到,如果不能查到信息的则就是有问题,要找能提供翻译资质的翻译公司。