得道专业翻译公司
当前位置: 翻译公司 > 新闻资讯 > 公司新闻

客户从哪些方面知道翻译公司哪家好?

发表日期:文章编辑:admin浏览次数: 标签: 翻译公司哪家好

  在设计到对外事务的时候,很多公司都需要与专业的翻译公司合作,那么这些客户根据什么来判断翻译公司哪家好呢?而且市场上这么多翻译公司,又该如何进行选择呢?

  首先是看对方的翻译质量。专业的翻译公司都会有完善的售后服务,从而保障服务的品质和项目的完整程度。所以好的翻译稿应该准确、流畅,做到“信、达、雅”,而差的翻译则往往存在各种错误:意思翻错,文字晦涩难读;自己造词;内容删减;有的语句意思甚至与原文截然相反。那该如何判断呢?刚开始一般参考翻译公司网站,有些翻译公司的外文网站是自己内部人员翻译的,您可以以网站的外文质量作为参考。

  其次就是看诚信,这也是专业翻译公司最应该具有的品质。也是体现翻译公司水平的基础。客观地说,翻译是一项比较辛苦的脑力劳动,应该属于再创作的工作,语言水平较高、熟悉专业领域而又乐于从事翻译工作的人才并不多见。

  服务水平和翻译人员的综合素质。客户如果想要找到满意的翻译公司,就应该先对其进行考察,要接触翻译公司的兼职译员,这点并不容易做到。但您可以和翻译公司的专职员工接触。无论是直接会谈,电话沟通,邮件沟通,都可以作为判断翻译公司服务素质的依据。

  最后就是应该寻找规模比较大的翻译公司,因为在当前的翻译行业中,规模的翻译公司所拥有的实力也相对较强。当然客户也可以通过尝试性合作测试该公司的翻译能力,从上述各种渠道综合了解接触的翻译公司之后,也许最终还是要落实到根据初次的尝试性合作来测试该公司的翻译能力。

相关新闻

那些汉英广告翻译中的常见错误

由于国内不少企业没有充分认识到英文广告应当如何创作,将广告随便找个懂外语的人来翻译,而不是交给专业广告公司进行策划,因此译文质量难免不高。部分广告主对外文一知半解...

日期:2018-02-21 浏览次数:147

应该怎样选择日语翻译公司?

  面对众多的公司如何进行筛选,这是一个非常令人头疼的问题,下面我们来看下日文专业翻译需要注意什么?应该怎样选择日语翻译公司?  1. 从资质上判断  如果想要挑选出好的日文专业翻译,就应该多看下这个翻译机构的有关证件,如果有相关部门颁发的证书,就说明这个机构是正规的,如果没有相应的证书就说明这个机构是不正规的,没有经......

日期:2023-07-10 浏览次数:767

做好论文翻译到底对译员有什么要求?

论文属于比较严谨的文体,所以在进行论文翻译时要十分注意,因为只要出现一点错误,就会造成很大的影响。所以今天我们专业翻译公司就来跟大家说说有关做好论文翻译到底对译员...

日期:2018-03-28 浏览次数:98

商务翻译人才培养存在是问题

随着我国社会经济的发展,国际商务活动日益频繁,因此商务翻译人才需求也相应增大,目前国内很多高校已将商务翻译列入重点发展学科,旨在培养更多高素质的商务翻译人才,满足...

日期:2018-05-24 浏览次数:176