得道专业翻译公司
当前位置: 翻译公司 > 新闻资讯 > 翻译知识

毕业证翻译注意事项

发表日期:文章编辑:admin浏览次数: 标签: 毕业证翻译

  如今,出国留学已经成为一种主流,那么就需要一些相关证件的翻译。有关证件翻译就是简单地对照原文格式翻译就好了吗?与一般的文件不同,证件类翻译除了纯文字外还常常带有表格、盖章、注释和水印等。如果这些盖章模糊不清,或者一些用笔填写的信息字迹模糊时,该如何处理呢? 下面以毕业证书的翻译为例,我们专业翻译公司来给小伙伴们说说翻译中需要注意些什么问题?

  1、格式问题:

  在翻译毕业证书时,可保留原文格式,如下文《毕业证书西语翻译模板》所示;也可按顺序翻译。

  2、盖章内容 :

  很多译文会把盖章的内容漏掉,此时应在盖章对应的位置作注释,并把盖章内容翻译出来。

  3、注释 :

  作注释在毕业证书翻译中尤为重要,遇到模糊不清的盖章或者手写的潦草的字迹时,应作注释表明盖章或字迹模糊不可读。注释一般标在综括号“[ ]”,注释内容为斜体,字体可比正文字体标小一号,在译文中应有“综括号内为译者注释”字样。

  希望以上毕业证翻译注意事项的介绍能够给大家带来帮助!

相关新闻

商品说明书翻译

商品说明书是我们在购买产品时首要了解的信息,而我们在购买海外产品时,如果对商品说明书不了解,就很难了解产品的用途,商品说明书翻译不仅可以帮助消费者了解商品,其懂得...

日期:2018-09-05 浏览次数:152

广告翻译中的目的性原则

随着当今时代的发展,广告已经成为现代生活的重要信息来源,成为人们生活中不可缺少的一部分。而对于广告语的翻译,我们更应该加以重视,努力消除不同文化间的差异,以便成功地实现...

日期:2018-05-31 浏览次数:215

专业翻译公司的那些事?

当前翻译市场上有很多翻译公司,各个翻译公司提供的服务也是参差不齐的。可是很多人可能会感到疑问,那么专业的翻译公司究竟是什么样的呢?接下来我们专业翻译公司就来跟大家说...

日期:2018-05-28 浏览次数:86

医学翻译公司译员翻译时需注意什么?

科技的飞速发展,离不开与翻译公司的合作。医疗技术也得到了很大的提升,翻译公司认为由于关乎生命,因此医学翻译更加需要谨慎。那么,医学翻译时需注意哪些问题呢? 1、首先...

日期:2018-03-24 浏览次数:187