得道专业翻译公司
当前位置: 翻译公司 > 新闻资讯 > 笔译翻译

新闻翻译有哪些特点?

发表日期:文章编辑:admin浏览次数: 标签: 新闻翻译

众所周知,新闻的作用毫无疑问是传播消息,这与翻译在一定的性质上也是相似的,那么新闻翻译有什么特点呢?翻译公司总结了一些新闻翻译的特点,快来围观吧。 

新闻翻译有哪些特点?

1.常用词汇有特定的新闻色彩。新闻报导常使用某些词汇来表达事实和事件,因此这些词汇经过长期使用后逐渐取得与新闻报导相联系的特殊意义,成为新闻体词语。 

2.常用一些小词。这些词简单易懂,容易记忆,并且生动灵活,和大部头的词相比更具有传播性。 

3.新闻中也常用一些比喻词。英语新闻报道写作在崇尚新闻报道的纪实性、正确性的原则和前提下,灵活巧妙地借助于比喻的修辞手段,以增加报道的可读性、生动性,从而更好地吸引读者,扩大新闻的传播面和宣传效果。 

4.新闻英语中还常有一些借喻词、合成词、俚语等。 

5.缩略语的广泛使用。这主要是为了节省时间和篇幅。 

译声翻译公司认为在进行新闻翻译时,我们不仅要理解好它的字面意思,更要挖掘中西文化的差异,吃透其内涵,既能真实地传达新闻的本身意思,又能顾及其文体特点增强可读性,因此翻译时一定要做到简洁精炼,生动传神,把握中西文化差异及用词方面的特点。

 

相关新闻

合同翻译有哪些注意事项呢?

合同翻译跟法律文件翻译一样,都是属于专业领域的翻译项目,在要求上都讲究用词的准确性。那么,合同翻译有哪些注意事项呢? 第一:注重准确性 合同文件与双方的利益息息相关...

日期:2018-03-02 浏览次数:112

翻译报价的收费标准是什么?

翻译可以说是在我们生活中必不可少的一项服务了,远在国外工作的漂泊者,两国来往交流的企业,出国旅游的沟通,都会需要用到翻译,因此消费者在寻求翻译服务前可能都会想了解...

日期:2018-04-28 浏览次数:143

特种作业-三级锅炉司炉证英文翻译模板

CERTIFICATE OF SPECIAL QUALIFICATION FURNACE STOKER(Class Ⅲ) Notes 1.The certificate is valid only with steel seal of issuing and accreditation authorities. 2.T......

日期:2018-09-27 浏览次数:75

学习做好韩语合同翻译

随着我国经济与国际企业间经济文化交流的迅速发展,国际企业间对于合同翻译人才的需求也越来越大。合同翻译类型人才培养是每个翻译公司的极为关键。专业 韩语翻译 要求外国人...

日期:2018-04-17 浏览次数:165