得道专业翻译公司
当前位置: 翻译公司 > 新闻资讯 > 合同翻译

翻译合同怎么收费?

发表日期:文章编辑:admin浏览次数: 标签: 合同翻译

翻译一份合同的费用是多少?翻译合同怎么收费?等等相关任何合同形式的翻译价格是多少?很多客户在翻译合同时,常常会问翻译一份合同多少钱?这都是每个客户在翻译不太形式合同中比较关心的话题,但是对于翻译行业翻译一份合同收费标准到达如何呢?现在我们专业翻译公司就为大家介绍相关问题。
 

 
  1、合同翻译建议客户还是要找个有经验的翻译公司,找公司翻译有保障,还有后续的服务保证。合同翻译涉及到各领域专业的术语,行业术语的用语,以及企业间不同领域的特殊要求。合同本身还具有一定的法律效应。因此,在进行合同翻译的时候要确保每一个用词的准确性和严谨性。如果在翻译上出现偏差,就会导致合同的法律效力丧失,甚至带给客户无法挽回的损失。所以必须要注意这些细节,保障专业的翻译品质才可。
 
  2、合同翻译不能一味地看价格便宜,1000字内容100元的价格费,估计客户也不敢放心。价格便宜肯定有时候出现语言表达失误,那问题就严重了。一般收费标准自然有行业标准,就来英语合同翻译来说,一般价格170-260元千字,这就要合同翻译领域了,领域不同价格就有所不同。合同的翻译是根据合同的字数来确定的,一般是按千字收费。
 
  3、因此,合同翻译时候建议客户选择专业正规合同翻译公司最为关键,质量和售后都有保障。为客户提供优质翻译服务的公司,在合同翻译领域也有着众多优秀的译员,以及丰富的经验。
 

  以上就是合同翻译公司为大家介绍合同翻译收费标准,希望对大家对选择合同翻译时候有所帮助!

相关新闻

合同翻译常用句型和词汇

This contract is made in two originals that should be held by each party. 此合同一式二份,由双方各持一正本。 What is left unmentioned in contract may be added there as an append......

日期:2018-04-07 浏览次数:181

专业翻译公司的承包合同翻译流程是怎样的呢?

一般而言,判断翻译公司是否正规的标准即是翻译服务流程,而这些流程恰恰决定了翻译服务的品质。那么,专业翻译公司的承包合同翻译流程是怎样的呢? 1、首先需要对承包合同进...

日期:2018-03-08 浏览次数:194

英语合同翻译需注意哪些问题?

由于商务合同属于法律性公文,所以英语合同翻译时,有些词语要用公文语词语、特别是酌情使用英语惯用的一套公文语副词,就会起到使译文结构严谨、逻辑严密、言简意赅的作用。...

日期:2018-05-29 浏览次数:209

常见合同翻译容易出错的地方

合同翻译是是许多外贸公司翻译工作的重要组成部分,也是翻译合作的前提基础文件。今天译声翻译公司在这里给大家总结了一下常见合同翻译容易出错的地方。 一、合同时间条款的翻...

日期:2018-03-05 浏览次数:117